Passa ai contenuti principali

"Per la brughiera" di Martina Tozzi

  Nua Edizioni, 2023, 443 pagg. Incipit "La canonica dominava dall'alto del paese. Per raggiungerla, era necessario arrampicarsi per la stretta e acciottolata strada principale di Haworth fino a che non si arrivava a quella che era, a tutti gli effetti, l'ultima casa del villaggio. Davanti alla canonica c'era la chiesa, di cui suo marito, Patrick, era il  parroco. Su un lato, il cimitero, con le sue tombe in pietra grigia e le lapidi pietose che vegliavano il sonno dei morti. Oltre, la selvaggia brughiera, con i cespugli e l'erba selvatica, e un cielo sconfinato a sovrastarla. Non era l'estate il periodo per vederla fiorire, né la primavera. Era poco prima dell'inizio dell'autunno che quella landa si ricopriva di meraviglia, e in ogni dove appariva festoso il violetto dell'erica in fiore".    Pensieri luminosi Ho iniziato " Per la brughiera " con una sensazione di curiosità mista a una certa diffidenza. La vita delle sorelle Brontë ...

"La condizione della memoria" di Giulia Corsalini

 

 

Guanda editore, 2024, pagg. 213.

 

Incipit

"Due anni fa, raggiungendo in auto la costiera amalfitana, in un giorno tiepido e limpido di fine aprile, e passando nei pressi del paese d'origine del mio nonno materno, un piccolo paese della Ciociaria arroccato su un'altura alle pendici di una rupe che sfilava arida e ripida sulla mia sinistra, ho sentitito il desiderio di rivedere i luoghi in cui mia madre - ancora viva in quella primavera di cambiamenti - aveva trascorso parte della sua infanzia e di cui aveva conservato memoria mitica".

 

 Pensieri luminosi

Quando, qualche anno fa, lessi "L'insostenibile leggerezza dell'essere" di Milan Kundera, rimasi colpita da due parole che lo scrittore utilizzò in un passaggio del romanzo, ricordando il passato di un personaggio, ossia "la memoria poetica", cioè "quella memoria che registra tutto ciò che ci affascina o ci commuove, tutto ciò che rende intensa la nostra vita". 
È a partire da questa frase che ho riflettuto su questo romanzo, per me nutrimento importante, poiché, con la memoria e la sua disgregazione, ne ho toccato i profondi abissi a contatto con la "malattia del non ricordo" che ha colpito un mio familiare. 
Di memoria e della sua condizione in particolare nel rapporto complesso, e a volte difficile, tra una madre e la propria figlia vengono qui raccontati in un presente che ha il sapore dell'autunno, della senescenza ma che affonda le radici in un passato emotivo-affettivo denso di significativo e che animerà il futuro da costruire. 
In una tarda primavera, Anna, figlia cinquantenne dell'anziana Maria, decide di trascorre qualche settimana nella zona della Ciociaria insieme alla madre stessa. 
Un borgo quasi deserto, dove le imposte sono chiuse, dimenticate da persone che sono fuggite nelle città vicine con maggiore prospettive. Dove l'erba si inerpica sulla dorsale rocciosa, ma soprattutto un luogo quasi ancestrale, perché è lì che è nata, ormai tanti anni fa, la stessa Maria. 
Un luogo che sprigiona un po' alla volta la memoria del tempo antico, in quella casa a ridosso della collina, con il suo orto un tempo lussureggiante e il giardino ombroso. Una casa come focolare domestico, in cui aleggiano i fantasmi delle zie, del nonno e delle sue mogli. 
Fra quelle fotografiche virate in seppia, sopra mobili antichi, tra quelle lenzuola orlate di pizzi preziosi, Maria ed Anna si ritrovano sole, accompagnate dal rumore dei ricordi, che la madre non desidera rivelare, e che la figlia vorrebbe ascoltare.  
Come un gioco di rimandi però il passato torna a galla, attraverso immagini che parlano di profumi che si sprigionano, di anziani che raccontano. Maria è reticente, la sua memoria inizia ad essere avvolta dalla nebbia, sembra in qualche modo passare il testimone alla figlia. 
Anna è però pronta ad accoglierlo? Sembra di sì e non ne ha timore. E così le settimane si fanno mesi e in quel lasso di tempo Maria la si vede bambina con la sorellina, scorrazzare tra le vie del borgo; Maria che ha conosciuto, suo malgrado, l'abbandono della propria madre, accudita da tre zie zitelle. 
Ma Maria, di quella privazione ne ha fatto tesoro e per la figlia si è sempre fatta presenza, donna forte, di valore, nel suo esserci, nel suo stare di madre. Nel borgo antico sembra ricostruito un focolare domestico, fatto di poche parole ma di molto significati, complessi ma veri, viscerali. 
Si racconta di antiche dimore, che sembrano parlarsi anch'esse l'una con l'altra in un ancestrale passato mitico, corposo, iconico. 
Madre e figlia impareranno, forse, a respirare all'unisono così come non avevano mai fatto prima, tra i non detti e i silenzi. E il passato e la sua memoria però è sempre lì una lancinante nostalgia, così come lo sono le nostre radici, il nostro passato originario rappresentato da quel folto gruppo di immigrati che risiede nella villa antica di fronte alla casa di Maria. Anche loro vivono di memoria poetica, cercano di trattenere il bello dei loro ricordi dei luoghi natii, (tema peraltro ricorrente nei romanzo di Giulia Corsalini, come "La lettrice di Cechov"). Immigrati aiutati nel loro vivere quotidiano da il nipote di un antico discendente del borgo, Luca, che diverrà ponte tra il passato e il presente di Maria, Anna e del borgo stesso. 
Passato e presente che danzano e che la memoria considera, nella sua condizione di memoria, appunto. 
Madre e figlia che ad un certo punto della trama invertiranno i propri ruoli: la figlia diventerà madre della propria madre. Anna e il suo desiderio di trattenere, Maria ormai conscia che bisogna lasciare andare.  
La penna dell'autrice è sensibile, delicata e utilizza la scrittura come balsamo per lenire le sofferenze. Una penna evocativa che rende perfettamente il legame, il vincolo filiale materno, indissolubile. Non c'è però rassegnazione o tristezza, seppur la malinconia è un velo sottile che pervade il  racconto, ma il tempo dedicato loro permette di raccontarsi in modo diverso; è acqua di vita, permette di leggersi, comprendersi nel profondo, tra le stanze in penombra e in quello specchio che si può trovare nel salone che ferma attimi e si fanno eterni, soffusi, di una tenebra azzurra tra il sole e la notte. 
Durante la lettura ho immaginato un gomitolo, che lascia andare il suo filo, intrecciato poi con altri fili. Fili come le vite dei protagonisti del romanzo che insieme formano la matassa della vita universale.
 
 
 
 
 La mia lampada ha illuminato questa frase: 
"Sebbene quand'era più giovane fosse riuscita a salvare per me il mondo di memorie che andavo via via ricostruendo, mondo che, per quanto, come ho detto, parziale e stilizzato, aveva tuttavia ancora quel carattere d'incanto che gli conferivano la remota distanza, l'immaginazione infantile e le speranze adolescenziali".
 

 
 
Gli oli essenziali da utilizzare durante la lettura:  
tre gocce di limone e tre gocce di tea tree da sciogliere nel bruciatore di essenze con candela bianca neutra, per assaporare i luoghi del sud Italia ed avere idee chiare su come affrontare situazioni opache.
 
 


Un po' di luce sull'autrice 
Giulia Corsalini vive a Recanati. Laureata in lettere è docente presso l'Università di Macerata; è autrice di saggi e di critica letteraria, in particolare su Giacomo Leopardi.
 
Bibliografia essenziale
- "La lettrice di Cechov", Nottetempo, 2018, Premio Mondello 2019;
- "Kolja:una storia familiare" ,Nottetempo, 2020. 
 
 
 
 
 
 
 La scrittrice Giulia Corsalini
 
 
 
 
 

Commenti

Post popolari in questo blog

"Prima che sia troppo amarti" di Annalisa Teggi

    Il Timone editore, 2024, pagg. 188.   Incipit "Se l'era cercata. Diana correva al buio pensando ai commenti sul suo necrologio. Non staccava gli occhi dall'unica luce davanti a sé. Aperti h24, un'insegna così anonima di giorno. Arrivarci, presto. Sentiva ancora addosso il fiato di alcol e sudore. Una voce roca era rigurgitata fuori da un angolo della strada. Un'ombra viva, arrabbiata o isterica si era sollevata da terra spalancando le braccia verso di lei. Un forte colpo a terra e una risata cavernosa. La stava rincorrendo?  O era rimasto in quel cantuccio nero di marciapiede?".   Pensieri luminosi Nel vocabolario   la parola "troppo" è sia un avverbio che un aggettivo e in entrambi i casi la definiscono come una quantità eccessiva, qualcosa più  del dovuto, più del giusto.  In definitiva sia che lo si qualifichi come avverbio o aggettivo, "troppo" ha un connotazione negativa e lo si può affiancare allo spreco come quello alimentare; o...

"Le anime forti" di Jean Giono

Titolo originale "Les ames fortes". Traduzione dal francese di Riccardo Fedriga. Casa editrice Neri Pozza, 2011, pagg. 286.     Incipit "Siamo qui per vegliare il corpo del povero Albert. Grazie, entrate pure, accomodatevi. Non ti devi affaticare, ti aspetta una giornata difficile. Va a riposarti. Saremo qui noi questa notte. Oh! Non riuscirò certo a dormire. Prova a sdraiarti un po'. Non posso restare qui? Ormai stai in piedi solo a forza di nervi, se loro ti abbandonano caschi a terra come un sacco di cucchiai. Quando penso... Non ci pensare. Vai a dormire".     Pensieri luminosi   In questo romanzo ci troviamo nella campagna francese a metà Novecento. L'atmosfera è alquanto buia e misteriosa, per certi versi gotica e paradossale. La maggior parte della servitù, presso il castello di Percy, sta vegliando il corpo senza vita di un uomo durante la notte. Servono candele, affinchè il defunto possa essere riconosciuto; molti di loro infatti, per paure ancestra...

"La foiba grande" di Carlo Sgorlon

  Casa editrice Mondadori, 1992-2020, pagg.271.   Incipit "La peste nera scoppiò molte volte nella nostra penisola, e si diffuse come olio, entrando nei vicoli dei paesi e delle città distese a prendere il sole sulle coste rocciose, facendo macello. I paesi restavano così vuoti che lo zoccolare dei sopravvissuti sulle vie lastricate sembrava l'ostinato camminare di un galeotto nei corridoi di una prigione. Quelli che se la cavavano parevano fantasmi, col mento nero di barba, spettinati e pidocchiosi".   Pensieri luminosi  Il romanzo prende vita con un ricordo di morte: la peste nera che nella penisola istriana nel Seicento causò la dipartita di moltissime persone, tanto che ormai la popolazione decimata la si poteva definire come un gruppetto sparuto di individui. Da qui l'esigenza da parte del podestà di ripopolare quei luoghi. Attraverso ordini scritti, fatti recapitare in Turchia fino a Venezia, iniziarono ad arrivare  popoli diversi che avevano caratteristic...