Passa ai contenuti principali

"Scialacca" di Kristine Maria Rapino

Sperling & Kupfer editore, 2025, 306 pagg. Incipit "Non l'aveva riconosciuto subito. Li aveva visti avanzare insieme, nella calura ancora estiva di quel tardo settembre. A piedi, lungo la strada sterrata interdetta alla circolazione. Erano in due: sagome all'altezza dell'orizzonte. Lontane. Troppo, perché potesse distinguerle. Se n'era accorto per caso, Gillo Lomonaco, mentre dal terzo gradino della scala a pioli sostituiva una lampadina in veranda. Per istinto, aveva abbassato la testa quel tanto che bastava a superare l'ingombro visivo del paralume di ferro e individuare la fermata dell'unica autolinea a raggiungere quella frazione di Sanmichele fuori stagione". La mia lampada ha illuminato questa frase: "Era stato quel mare per primo ad invitarla al battesimo delle cose. A suggerire un finale diverso alla bambina che si accontentava di tenere sulla mensola la sabbia di spiagge lontane, conservata nei contenitori di plastica per rullini ripo...

"Washington Square" di Henry James

 

 Titolo originale "Washington Square".

Traduzione dall'inglese di Vincenzo Mantovani.

Casa editrice Garzanti, su licenza per Storie senza tempo, 2020, pagg. 237.

 

 

Incipit

"Durante la prima metà di questo secolo, e più precisamente nell'ultima parte di essa, visse ed esercitò nella città di New York un dottore che godette, forse in misura eccezionale, di quella coniderazione che negli Stati Uniti è sempre stata tributata ai più illustri esponenti della professione medica. Questa, in America, è sempre stata tenuta in grande onore, e con maggior successo che altrove ha avanzato la pretesa all'epiteto di liberale".  

 

 

Pensieri luminosi

Un nuovo viaggio mi ha portato nella New York di fine Ottocento, in particolare all'interno di una dimora sontuosa, di scale di marmo, di finestre ampie, ma che allo stesso tempo si trasforma lentamente in un' incantevole prigione.  
Henry James fa di questa dimora il luogo ideale per ambientare una vicenda densa di intricati sentimenti, labirintiche elucubrazioni, melense e immaginifiche idee.
Il suo è uno sguardo acuto ed ironico su alcuni personaggi che animano le vicende e metaforicamente sono proiettati in un ring dove devono lottare, sfidarsi, logorarsi fino all'ultima parola, all'ultimo gesto. In questo particolarissimo, difficilissimo e raffinato "focolare domestico" ognuno offre il meglio di sè, ovvero il peggio di sè.
Lo scrittore tratteggia le loro personalità senza filtri. Ecco allora affiorare la furbizia, la cattiveria, la civetteria, il sarcasmo, la banalità, la superficialità, il tornaconto, la brutalità, il cinismo.
Su tutto questo si innalza, con il procedere della narrazione, la figura di Catherine; una giovane ragazza apparentemente incolore, di poco spessore.
Così la vedono le persone che compongono la società americana del periodo e il suo stesso padre, perchè non si può non cercare di sgomitare per trovare un proprio posto al sole ora che la città si sta espandendo, ora che New York sta diventando "l'ombelico del mondo".
Lei però non corre come gli altri, ma è paurosamente ricca, ed è soprattutto per la sua dote che si parla di lei e non tanto o non solo per la sua personalità (sciatta), per la sua bellezza (ordinaria), per il suo portamento (poco signorile), per i suoi abiti (antiquati), per la sua timidezza (freddezza).
Tra le stanze di questa dimora si vive il dramma dei sentimenti, la guerra degli affetti.
In mezzo a questa tempesta che soffia e distrugge, Catherine anela all'amore filiale, con deferenza costante e perseverante rispetto. Ha uno sguardo profondo, che scuote e mette a disagio. Inconsapevolmente con i suoi silenzi assordanti e il suo modo di osservare legge nel profondo; dice poco, ma ciò che pronuncia ha la qualità di un diamante grezzo nella sua limpidezza e purezza.
Possiede quell'onestà intellettuale di cui sembra ancora una volta inconsapevole e quando si innamora dell'amore lo fa con onestà e semplicità, ma qualcosa non andrà per il verso giusto. Conoscerà così il dolore, la finzione, l'arrivismo.
Riuscirà a risollevarsi con intelligenza, riconoscendo quel dolore, trasformandolo, sublimandolo in qualcosa di costruttivo che avrà il nome di altruismo, benevolenza.
Se un tempo qualcuno aveva giocato con i suoi sentimenti e ha avuto la prepotenza di bussare ancora alla sua porta, ora Catherine saprà come agire? Avrà ancora bisogno dell'amore?
Lascio a voi scoprire le risposte.



La mia lampada ha illuminato questa frase:
"Era straordinariamente, imperturbabilmente buona, affezionata, docile, ubbidiente, e col vizio radicato di dire la verità".
 
 

Un po' di luce sull'autore
Henry James (New York, 15 aprile 1843 - Chelsea, Londra, 28 febbraio 1916) è stato uno scrittore e critico letterario statunitense naturalizzato britannico.
Nacque da una famiglia di intellettuali e con i suoi genitori viaggiò tra l'Europa e l'America. Fu uno degli autori più prolifici della storia della letteratura: tra romanzi, racconti brevi, critiche letterarie, letteratura di viaggio, biografie e autobiografie scrisse ventidue romanzi, di cui due incompiuti, centododici racconti, alcune opere teatrali e un larghissimo numero di saggi e articoli di critica.
 
 
Bibliografia essenziale 
- "L'americano" (1877);
- "Gli europei" (1878);
- "Ritratto di signora" (1881);
- "Le bostoniane" (1886);
- "Le ali della colomba" (1902);
- "La coppa d'oro" (1904);
- "Il carteggio Aspern" (racconto del 1888)
 
 
 
Lo scrittore Henry James
 
Per l'acquisto del libro 




 
 
 


 
            

Commenti

Post popolari in questo blog

"Prima che sia troppo amarti" di Annalisa Teggi

    Il Timone editore, 2024, pagg. 188.   Incipit "Se l'era cercata. Diana correva al buio pensando ai commenti sul suo necrologio. Non staccava gli occhi dall'unica luce davanti a sé. Aperti h24, un'insegna così anonima di giorno. Arrivarci, presto. Sentiva ancora addosso il fiato di alcol e sudore. Una voce roca era rigurgitata fuori da un angolo della strada. Un'ombra viva, arrabbiata o isterica si era sollevata da terra spalancando le braccia verso di lei. Un forte colpo a terra e una risata cavernosa. La stava rincorrendo?  O era rimasto in quel cantuccio nero di marciapiede?".   Pensieri luminosi Nel vocabolario   la parola "troppo" è sia un avverbio che un aggettivo e in entrambi i casi la definiscono come una quantità eccessiva, qualcosa più  del dovuto, più del giusto.  In definitiva sia che lo si qualifichi come avverbio o aggettivo, "troppo" ha un connotazione negativa e lo si può affiancare allo spreco come quello alimentare; o...

"Lisa Cannella. Diario di un burnout" di Elisabetta Ferone

  Bookabook editore, 2024, pagg. 151.   Incipit "Ma voi la conoscete la leggenda delle cappuzzelle del Palazzo Donna Elena? Mo ve la racconto un'altra volta, la dottoressa forse non la conosce. La signora Maria ha questo forte legame con il Donna Elena, come lo chiamano da queste parti, ed è impossibile evitare di fermarsi con lei almeno una volta passando di qui. Tutti devono essere informati della leggenda che interessa il palazzo. Ogni faccia nuova deve necessariamente sapere. Una tappa obbligata, un dazio".   Pensieri  luminosi  Il burnout è quell'insieme di sintomi che provengono da una situazione stressante continuativa legata ad un contesto lavorativo. In un quadro così logorante a livello psico-fisico la persona non riesce più a disporre delle sue risorse per fronteggiare un tale logoramento. Ecco che allora si arriva ad un punto tale che non si è più capaci di rispondere, fronteggiare una situazione complessa e si va incontro a sintomi molto spiacevoli,...

"Le anime forti" di Jean Giono

Titolo originale "Les ames fortes". Traduzione dal francese di Riccardo Fedriga. Casa editrice Neri Pozza, 2011, pagg. 286.     Incipit "Siamo qui per vegliare il corpo del povero Albert. Grazie, entrate pure, accomodatevi. Non ti devi affaticare, ti aspetta una giornata difficile. Va a riposarti. Saremo qui noi questa notte. Oh! Non riuscirò certo a dormire. Prova a sdraiarti un po'. Non posso restare qui? Ormai stai in piedi solo a forza di nervi, se loro ti abbandonano caschi a terra come un sacco di cucchiai. Quando penso... Non ci pensare. Vai a dormire".     Pensieri luminosi   In questo romanzo ci troviamo nella campagna francese a metà Novecento. L'atmosfera è alquanto buia e misteriosa, per certi versi gotica e paradossale. La maggior parte della servitù, presso il castello di Percy, sta vegliando il corpo senza vita di un uomo durante la notte. Servono candele, affinchè il defunto possa essere riconosciuto; molti di loro infatti, per paure ancestra...